銀行口座(Bank Account)とクレジットカード

口座の開き方

口座の種類と特徴

主な銀行の連絡先

帰国時の注意点

銀行で使う用語集

クレジットカード (Credit Card)

小切手(パーソナル・チェック)の発行の仕方

シティバンク

 

口座の開き方

一般的に、銀行の口座を開くには、ソーシャル・セキュリティー・ナンバーと、運転免許証、パスポートなどのIDカード、住所などの連絡先、初回入金料として自分が開きたい口座で定めている金額が必要である。日本と違うのは、基本的に口座保有にかかわる手数料がかかることだ。しかし通常は、月中平均残高が一定以上あるとこの手数料は免除される。平均残高の金額は、銀行、口座の種類によって異なる。キャッシュカード、小切手帳(当座預金のみ)なども一緒に作ってくれる。これらは、大切に人目に触れないよう各自で保管すること。特に、カードの暗証番号(Personal Identification Number=PINと呼ばれる)は、誰にも教えてはいけない。この番号を銀行員が客に尋ねることはない。

口座の種類と特徴

「当座預金口座」  Checking Account
アメリカで生活をする上で、高額の現金を持ち歩く機会はほとんどない。これは、安全性を考えてのこと。家賃、光熱費、電話料金等はもちろん、ショッピングの際の支払いも、小切手(Personal Check)、またはクレジットカードを使用することが多い。この小切手は、当座預金を開くことで手に入れることができる。パーソナル・チェックは、一冊の小切手帳になっていて、一枚ごとに支払い先名、金額、自分のサインをすれば現金の代わりになる。盗難、紛失の場合は、発行先銀行でその小切手の支払いを停止できる(所定の手数料がかかる。)パーソナル・チェックの代金は、当座預金口座から引き落としされる。各銀行によって金額は異なるが、当座預金は、一定の預金残高が定められていて、一ヶ月の平均残高がそれを下回った月は手数料が掛かる。なお、この口座には、利子の付くものと付かないものがあるのが普通である。利息のつく当座預金は、残高が高めに設定されている。また、夫婦で使える共同名義の連合口座(Joint Account)にすることも可能。使用された小切手は毎月銀行から口座残高表(Statement)と一緒に送られてくるか、小切手のコピーが送られてくる。ステートメントには、そのつきの預金額、引出額、残高が列記されている。これは支払いの証拠等として、重要なものなので、大切に保管すること。
「普通預金口座」  Saving Account

日本の普通預金と同じように、出し入れ自由の口座。常時一定の預金額を入れておき、別に預金した金額の範囲内で自由に出し入れする普通預金と定期預金をミックスした方式の口座もあるがパーソナル・チェックの振り出しはされない。なお1ヶ月の平均残高が各銀行が設定した金額を下回ったつきや口座開設後2ヶ月以内に解消する場合は、一定の手数料がかかる。また残高がゼロになると自動的に解約処理される。

「定期預金口座」  CD (Certificate of Deposit)

日本と同様、一定の期間預けておく口座。一般的に金利はよい。定期預金には期間の途中で売買換金できるものや経過利息を受け入れるものがある。金額、期間、また各銀行によっても利息が違うので、利回りの良いものを選ぶこと。ただし、期限前解約には違約金を取られるので注意。

「マネーマーケット」 Money Market
金利は市場金利に連動して、毎週変更される投機的口座。

主な銀行の連絡先

Bank of America 1(800)299-2265
CITIBANK   (下記に詳細を記す) 1(800)627-3999
1(877)549-0697[日本語]
CHASE BANK 1(800)242-7324
THE BANK OF NEW YORK  1(212)495-1784

帰国時の注意点

帰国の際は銀行口座を解約するか、もしくは金利のよい口座に変えることができる。そのまま口座を残す場合は、銀行側へ住所変更をし、非居住者であることを伝えなければならない。また、日本から口座を確認したい場合は、PCバンキング、オンライン・バンキングを利用するか、電話で確認することができる。

銀行で使う用語集

英語 日本語 英語 日本語
Account  口座 Joint Account 共同名義口座
Account Number 口座番号 Loan 貸付
Amount 金額 Minimum Monthly Balance 月平均預金残高
ATM (Automated Teller Machine) 現金自動引き出し機 Mortgage 抵当
Balance 残高 Monthly Maintenance Fee 口座維持費
Bill Notary Public 公証人
Branch Office 支店 Overdraw 借り越し
Change 小銭/おつり Owe 借金
Credit クレジット/貸し方 Savings Certificate 残高証明
Deposit 入金 Service Charge 手数料
Finance 融資 Signature 署名
Identification 身分証明 Statement 計算報告書
Income 収入 Teller 窓口係/出納係
Installment 分割払い Transfer 振り替え
Interest 利息 Withdraw 引き出し

クレジットカード (Credit Card)

日本では、お金の代わりに使える便利なカードといった程度の使われ方だが、アメリカでは個人の信用度とIDを立証するために使われることがしばしば。レンタカーを借りる場合には、保証金の代わりに使用したり、ホテルでのチェックインの際にも本人であるかを確認する意味でカードの提示を求められる。ニューヨークで新たにクレジットカードを取得する場合、AMEX、Diners、VISA、Master Cardといったカード会社は、それぞれ銀行と提携しており、提携先の銀行に加入申請書を提出すれば必要な手続きを取ってくれる。ただし、日本から来たばかりの人などは、資格審査が厳しく、信用調査をする場合もあるので、簡単に取得することはできない。

お得なクレジットカード情報
Mitsuwa JCB Card  http://www.jcbusa.com/j_site/j_cards.htm
Tel:1-800-366-4522 or 1-800-FON-4JCB
NJの日本食料品店:ミツワでのお買い物が10%オフになる。年会費無料。

小切手(パーソナル・チェック)の発行の仕方

小切手の発行には、以下の4つの要件を満たすことが必要。
1. 日付け(Date) 小切手の発行日を「DATE」の右側に記入する。
2. 受取人 受取人のお名前をローマ字で「PAY TO THE ORDER OF」の
右側に記入する。
3. 支払い金額 支払い金額を数字で「$」の右側、「DOLLARS」の左側に
ローマ字で記入する。
4. 署名(Sign) 署名は、口座を開設したときに登録したサインと同じ形で署名する。万一、サインの照合ができない場合は、不渡りとなるので、気を付けること。
* メモ欄(Memo) あなたのメモのための欄。公共料金などの支払いには、アカウント番号を書いたりする。

シティバンク

24時間日本語通訳カスタマー・サービス

アメリカのシティバンク
日本語 1-877-549-0697
英語 1-800-627-3999
トールフリー
210-677-0065 日本からアメリカのシティバンクへのコレクトコール
0053-112-4290 日本からアメリカのシティバンクへのトールフリーナンバー
日本のシティバンク
1-800-235-5204 アメリカから日本のシティバンクへのトールフリーナンバー
0120-50-4189 日本国内でのトールフリーナンバー

シティバンクで提供するサービス

  • CITICARD (シティカード)
  • CITIPHONE BANKING (テレフォン・バンキング)
  • PC BANKING (インターネット・バンキング)
  • FINANCIAL ADVISER (ファイナンシャル・アドバイザー)

PC BANKING (インターネット・バンキング)

世界中どこからでも24時間アクセスできるシティバンクのインターネットバンキングサービス。使用料は、無料。残高照会、口座間の預金の移動、請求書の支払い(Bill Payment)、銀行口座の最新利率、追加口座の開設から有価証券の情報収集、売買などができる。カスタマーサービスへの質問などのオンラインメッセージも送ることもできる。

日本へ帰国後のチェックの入金

入金伝票に記入する(チェックブックの後ろのDeposit Ticketがなくなった場合、日本からのトールフリーナンバーで、カスタマーサービスに注文できる。)
チェックの裏に裏書を忘れずに。
現金は不可。
送付先:Mailing Deposits   New York Customers, Citibank, N.A., PO Box 291, Brooklyn, NY 11220-9020


シティバンク(Citibank)の部分は、Citibankより情報をご提供いただきました。


この情報は正しいですか? こちらまで修正情報をお送りください。
Powered by KAWARABAN.com